Un usuario le dejó la inquietud y la respuesta de la Real Academia Española fue contundente y ampliamente compartida en las redes.
La Real Academia Española (RAE) respondió este lunes en su cuenta oficial de Twitter a la inquietud de un usuario, identificado como 'El escribidor', que preguntó si el vocablo "hijueputa" está contemplado en la lengua española.
Señores @RAEinforma, el vocablo "hijueputa" se contempla en la lengua española?
— El Escribidor (@elescribidor1) 8 de junio de 2019
La academia indicó, bajo la etiqueta #RAEconsultas, que la forma estándar es "hijo de puta", pero que la expresión "hijueputa" es válida como reflejo de la pronunciación coloquial americana.
Señores @RAEinforma, el vocablo "hijueputa" se contempla en la lengua española?
— El Escribidor (@elescribidor1) 8 de junio de 2019
Otro usuario no dejó pasar la oportunidad para preguntar si aún sería válido escribir "hideputa", a lo que la RAE contestó que esa es una variante que ha caído en desuso.
La respuesta de las autoridades lingüísticas acumula hasta el momento más de 1.000 'me gusta' y ha sido compartida más de 500 veces.
Señores @RAEinforma, el vocablo "hijueputa" se contempla en la lengua española?
— El Escribidor (@elescribidor1) 8 de junio de 2019
Ya en ocasiones anteriores había aclarado la RAE inquietudes similares de usuarios quizá bromistas. Por ejemplo, un argentino preguntó si la frase 'Te invito a mi casa a ver Netflix' "se escribe con G o con J", a lo que la institución contestó –haciendo referencia explícita al significado oculto de la expresión– que el verbo 'coger' puede significar en varios países suramericanos 'tener relaciones sexuales'.